Klarheit, Präzision, Expertise.
Fachübersetzungen Recht vom Deutschen ins Englische und vom Englischen ins Deutsche.

  • Übersetzung auch komplexer Verträge (Unternehmenskauf/M&A, gewerbliche Immobilien, Lizenzverträge etc.)
  • übersetzerische Begleitung von Vertragsverhandlungen vom Letter of Intent oder ersten Entwurf bis zur abschlussreifen Fassung
  • Übersetzung rechtlicher Stellungnahmen und sonstiger juristischer Texte
  • Lokalisierung von Marketingmaterialien im rechtsberatenden Bereich

Über Ihren Anruf oder Ihre Mail freue ich mich.

 

Dr. iur. Kerstin Schmidt

Ursprünglich war ich Rechtsanwältin und solicitor (England & Wales). Seit nun mehr als fünfundzwanzig Jahren arbeite ich freiberuflich als geprüfte Übersetzerin. So lebe ich meine Leidenschaft für Sprache, Logik und klare internationale Kommunikation im juristischen Bereich. Einen Vertrag in sein Gegenstück in der anderen Sprache zu verwandeln, macht mir immer wieder Spaß.

Ich habe viele Jahre im Vereinigten Königreich gelebt, und fühle mich im Englischen wie im Deutschen zu Hause.

In anderen Kontexten arbeite ich auch künstlerisch und schamanisch.